-
1 fotografía instantánea
• momentka -
2 fotografía
f.photo, photograph, picture, shot.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: fotografiar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: fotografiar.* * *1 (proceso) photography2 (retrato) photograph\hacer fotografías / sacar fotografías to take photographs* * *noun f.1) photograph2) photography* * *SF1) (=arte) photographyfotografía en color — colour photography, color photography (EEUU)
2) (=imagen) photographsacar o tomar una fotografía de algo — to take a photograph of sth
fotografía al flash, fotografía al magnesio — flash photograph
fotografía de carnet — ≈ passport photograph
fotofotografía en color — colour photograph, color photograph (EEUU)
* * *femenino (técnica, arte) photography; (retrato, imagen) photograph* * *= exposure, photograph, photography, snapshot [snap-shot], picture, shot.Ex. There is a film on the camera for a hundred exposures, and the spring for operating its shutter and shifting its film is wound once for all when the film is inserted.Ex. Some of their most cherished photographs were of sleeping users.Ex. The article 'Cold and cool vault environments for the storage of historic photographic materials' was written in recognition of the sesquicentennial of the introduction of photography to the public.Ex. To quote Towl, case studies 'are not an actual snap-shot or sound movie of what really took place'.Ex. In the future pictures may need not be wetted at all.Ex. Each video shot is logged using text descriptions, audio dialogue, and cinematic attributes.----* álbum de fotografías = photograph album.* ampliar una fotografía = enlarge + picture.* cuarto oscuro de fotografía = photographic darkroom.* exposición de fotografías = photographic exhibition.* exposiciones de fotografía = salon photography.* fotografía aérea = aerial photograph, aerial photography.* fotografía artística = artistic photography.* fotografía de cine = cinematic photography.* fotografía del espacio = space photograph.* fotografía de obra de arte = art photograph.* fotografía de publicidad = advertising photography.* fotografía en placa de cristal = glass-plate photography.* fotografía en seco = dry photography.* fotografía histórica = documentary photography.* fotografía tamaño carnet = passport size photograph, ID photograph.* fotografía tomada por un satélite = satellite photograph.* fotografía trucada = trick photograph.* hacer fotografía = make + picture.* máquina de registro de préstamos por medio de la fotografía = photocharger, photocharging machine.* recuperación de fotografías = picture retrieval.* sacar una fotografía = take + picture.* tomar una fotografía = take + picture.* * *femenino (técnica, arte) photography; (retrato, imagen) photograph* * *= exposure, photograph, photography, snapshot [snap-shot], picture, shot.Ex: There is a film on the camera for a hundred exposures, and the spring for operating its shutter and shifting its film is wound once for all when the film is inserted.
Ex: Some of their most cherished photographs were of sleeping users.Ex: The article 'Cold and cool vault environments for the storage of historic photographic materials' was written in recognition of the sesquicentennial of the introduction of photography to the public.Ex: To quote Towl, case studies 'are not an actual snap-shot or sound movie of what really took place'.Ex: In the future pictures may need not be wetted at all.Ex: Each video shot is logged using text descriptions, audio dialogue, and cinematic attributes.* álbum de fotografías = photograph album.* ampliar una fotografía = enlarge + picture.* cuarto oscuro de fotografía = photographic darkroom.* exposición de fotografías = photographic exhibition.* exposiciones de fotografía = salon photography.* fotografía aérea = aerial photograph, aerial photography.* fotografía artística = artistic photography.* fotografía de cine = cinematic photography.* fotografía del espacio = space photograph.* fotografía de obra de arte = art photograph.* fotografía de publicidad = advertising photography.* fotografía en placa de cristal = glass-plate photography.* fotografía en seco = dry photography.* fotografía histórica = documentary photography.* fotografía tamaño carnet = passport size photograph, ID photograph.* fotografía tomada por un satélite = satellite photograph.* fotografía trucada = trick photograph.* hacer fotografía = make + picture.* máquina de registro de préstamos por medio de la fotografía = photocharger, photocharging machine.* recuperación de fotografías = picture retrieval.* sacar una fotografía = take + picture.* tomar una fotografía = take + picture.* * *1 (técnica, arte) photography2 (retrato, imagen) photograph3 (estudio) photographic studioCompuesto:(técnica) aerial photography; (imagen, producto) aerial photograph* * *
Del verbo fotografiar: ( conjugate fotografiar)
fotografía es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
fotografiar
fotografía
fotografiar ( conjugate fotografiar) verbo transitivo
to photograph, take a photograph of
fotografía sustantivo femenino (técnica, arte) photography;
(retrato, imagen) photograph
fotografiar verbo transitivo to photograph, take a photograph of
fotografía sustantivo femenino
1 photograph
fotografía en blanco y negro, black and white photograph
fotografía en color, colour photograph
2 (profesión) photography
' fotografía' also found in these entries:
Spanish:
ampliar
- ampliación
- detalle
- enfocada
- enfocado
- formato
- grano
- marco
- montar
- pie
- posar
- representar
- sacar
- sesión
- trucar
- fondo
- reducido
- reducir
- retocar
English:
autograph
- photograph
- photography
- amateur
- camera
- photographic
* * *fotografía nf1. [arte] photographyfotografía aérea aerial photography;fotografía digital digital photography;fotografía infrarroja infrared photography;fotografía publicitaria commercial photography2. [objeto] photograph;fotografía aérea aerial photograph;fotografía de (tamaño) carné passport-sized photograph;fotografía instantánea snapshot* * *f1 técnica photography2 imagen photograph* * *fotografía nf1) : photograph2) : photography* * *1. (técnica) photography2. (foto) photograph -
3 instantánea
instan'taneaf FOTOinstantáneainstantánea [instaDC489F9Dn̩DC489F9D'tanea]fotografía Momentaufnahme femenino -
4 snapshot
noun (a photograph taken quickly and without a lot of equipment: That's a good snapshot of the children playing in the garden.) foto instantáneasnapshot n fototr['snæpʃɒt]1 foto nombre femenino, instantáneasnapshot ['snæp.ʃɑt] n: instantánea fn.• fotografía s.f.• fotografía instantánea s.f.• instantáneo s.m.'snæpʃɑːt, 'snæpʃɒtnoun foto f, instantánea f['snæpʃɒt]N (Phot) foto f* * *['snæpʃɑːt, 'snæpʃɒt]noun foto f, instantánea f -
5 Momentaufnahme
mo'mɛntaufnaːməf1) FOTO fotografía instantánea f2) (fig: Stand in bestimmtem Moment) toma instantánea fdie -
6 snap
[snæp] 1. past tense, past participle - snapped; verb1) ((with at) to make a biting movement, to try to grasp with the teeth: The dog snapped at his ankles.) tentar morder2) (to break with a sudden sharp noise: He snapped the stick in half; The handle of the cup snapped off.) partir3) (to (cause to) make a sudden sharp noise, in moving etc: The lid snapped shut.) estalar4) (to speak in a sharp especially angry way: `Mind your own business!' he snapped.) refilar5) (to take a photograph of: He snapped the children playing in the garden.) tirar uma foto2. noun1) ((the noise of) an act of snapping: There was a loud snap as his pencil broke.) estalido2) (a photograph; a snapshot: He wanted to show us his holiday snaps.) foto3) (a kind of simple card game: They were playing snap.) bisca3. adjective(done, made etc quickly: a snap decision.) rápido- snappy- snappily
- snappiness
- snapshot
- snap one's fingers
- snap up* * *[snæp] n 1 estalo, estrépito, estalido. 2 ruptura, quebra. 3 dentada, mordida, abocamento. 4 repreensão, ato de falar ríspido e rápido. 5 Amer coll esperteza, vivacidade. 6 temporada, época curta. 7 fecho com mola, cadeado, ferrolho com mola. 8 bolacha. 9 Amer coll instantâneo. 10 Amer coll coisa fácil de se fazer, serviço fácil. 11 jogo de cartas. • vt 1 estalar, crepitar, trincar. 2 fechar, pegar, mover (com estalo). 3 quebrar, romper, estourar. the ring snapped / o anel rompeu-se. 4 ceder, romper (sob pressão, tensão). 5 morder, abocar, abocanhar, dar dentada. the dog snapped at my leg / o cachorro tentou abocanhar minha perna. 6 agarrar, apanhar, pegar. he snapped at the idea / ele agarrou a idéia (percebeu rapidamente). 7 vociferar, falar ríspida e rapidamente. he snapped at me / ele dirigiu-me invectivas. 8 soltar, mover-se rapidamente. 9 tirar fotografia instantânea. • adj 1 Amer que é feito rapidamente ou de improviso. 2 que se move, abre, fecha com estalo. • adv de maneira brusca ou rápida, mal-humoradamente, mordazmente. a cold snap uma onda de frio. not a snap nem um pingo. snap it up! apresse-se! snap out of it! coll tome uma atitude mais razoável! anime-se! saia dessa! to snap a pistol disparar uma pistola. to snap away tirar, arrancar. to snap a whip estalar com um chicote. to snap back responder bruscamente. to snap off interromper repentinamente. to snap one’s finger at someone mostrar indiferença ou desprezo. to snap one’s fingers/to give a snap of one’s fingers estalar os dedos. to snap someone’s nose off repreender alguém. to snap up comer, pegar, abocar, apanhar, fig compreender. -
7 screen-shot
s.captura de pantalla, fotografía instantánea de pantalla, toma de pantalla. -
8 фотография
фотогра́фия1. (снимок) foto, fotaĵo, fotografaĵo;2. (получение изображения) fotado, fotografado;3. (учреждение) fotejo, fotografejo.* * *ж.1) fotografía f; toma de vistas ( фотографирование)цветна́я фотогра́фия — fotografía en colores, fotocromía f
занима́ться фотогра́фией — aprender a fotografiar (la fotografía); ocuparse en la fotografía
2) ( снимок) fotografía f, foto fмомента́льная фотогра́фия — instantánea f
3) ( мастерская) fotografía f* * *ж.1) fotografía f; toma de vistas ( фотографирование)цветна́я фотогра́фия — fotografía en colores, fotocromía f
занима́ться фотогра́фией — aprender a fotografiar (la fotografía); ocuparse en la fotografía
2) ( снимок) fotografía f, foto fмомента́льная фотогра́фия — instantánea f
3) ( мастерская) fotografía f* * *n1) gener. foto, fotografìa, retrato, toma de vistas (фотографирование), instantánea2) Guatem. retraterìa (ателье) -
9 снимок
сни́мокfoto, fotografaĵo.* * *м.1) fotografía fмомента́льный сни́мок — instantánea f
рентге́новский сни́мок — radiografía f
2) спец. ( оттиск) copia f* * *м.1) fotografía fмомента́льный сни́мок — instantánea f
рентге́новский сни́мок — radiografía f
2) спец. ( оттиск) copia f* * *n1) gener. fotografìa, toma, retrato2) eng. (фото) fotografìa3) special. (îááèñê) copia -
10 snap
snæp
1. past tense, past participle - snapped; verb1) ((with at) to make a biting movement, to try to grasp with the teeth: The dog snapped at his ankles.) intentar morder2) (to break with a sudden sharp noise: He snapped the stick in half; The handle of the cup snapped off.) partir3) (to (cause to) make a sudden sharp noise, in moving etc: The lid snapped shut.) chasquear, hacer/producir un ruido seco4) (to speak in a sharp especially angry way: `Mind your own business!' he snapped.) regañar, hablar con brusquedad5) (to take a photograph of: He snapped the children playing in the garden.) sacar una foto
2. noun1) ((the noise of) an act of snapping: There was a loud snap as his pencil broke.) ruido seco2) (a photograph; a snapshot: He wanted to show us his holiday snaps.) foto instantánea3) (a kind of simple card game: They were playing snap.) juego de naipes
3. adjective(done, made etc quickly: a snap decision.) precipitado, repentino- snappy- snappily
- snappiness
- snapshot
- snap one's fingers
- snap up
snap1 n1. chasquido / ruido seco2. fotodo you want to see my holiday snaps? ¿quieres ver las fotos de mis vacaciones? snap es también un juego de cartas en el que los jugadores van poniendo cartas sobre la mesa, y si salen dos del mismo número el primero que cante snap se las lleva todas. El que se quede sin cartas es eliminado; gana el que quede cuando los demás estén eliminadossnap2 vb1. romper / romperse2. intentar morder3. decir bruscamente / contestar bruscamentethere's no need to snap! ¡no hay motivo para contestarme así!tr[snæp]1 (sharp noise) ruido seco; (of fingers, branch) chasquido5 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (easy thing to do) cosa tirada■ it's a snap está chupado, está tirado1 (decision etc) precipitado,-a, repentino,-a1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL ¡toma!, ¡caramba!1 (break) partir en dos, romper en dos2 (close) cerrar de golpe3 (click) chasquear4 (say sharply) decir bruscamente5 familiar (photograph) sacar una foto de1 (break) romperse, partirse2 figurative use (person) perder los nervios, sufrir una crisis nerviosa3 (speak sharply) regañar (at, a), hablar con brusquedad (at, a)■ there's no need to snap! ¡no hace falta morder!4 (bite) morder (at, -)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsnap to it! ¡rápido!, ¡muévete!to go snap romperseto snap one's fingers at burlarse deto snap out of it animarse, reaccionarto snap somebody's head off echarle un rapapolvo a alguiento snap shut cerrarse de golpe1) : intentar morder (dícese de un perro, etc.), picar (dícese de un pez)2) : hablar con severidadhe snapped at me!: ¡me gritó!3) break: romperse, quebrarse (haciendo un chasquido)snap vt1) break: partir (en dos), quebrar2) : hacer (algo) de un golpeto snap open: abrir de golpe3) retort: decir bruscamente4) click: chasquearto snap one's fingers: chasquear los dedossnap n1) click, crack: chasquido m2) fastener: broche m3) cinch: cosa f fácilit's a snap: es facilísimoadj.• repentino, -a adj.n.• castañetazo s.m.• chasquido s.m.• chulería s.f.• cosa fácil s.f.• cucaña s.f.• fotografía s.f.v.• castañetear v.• chasquear v.• romper v.
I snæp1) c ( sound) chasquido m, ruido m seco2) snap (fastener) (AmE)a) ( on clothes) broche m or botón m de presión (AmL), (cierre m) automático m (Esp)b) (on handbag, necklace) broche m3) c ( photo) (colloq) foto f, instantánea f4) c ( Meteo)5) u (BrE)a) ( card game) juego de baraja en el que se canta `snap' cada vez que aparecen dos cartas igualesb) (as interj) (colloq)I got 83% - snap! (so did I) — yo saqué un 83% - chócate ésa or chócatela or chócala (, yo también)!
6) ( easy task) (AmE colloq) (no pl)it's a snap — es facilísimo; está tirado (fam), es una papa or un bollo (RPl fam), es chancaca (Chi fam)
II
1.
- pp- transitive verb1)a) ( break) partirshe snapped the lid/book shut — cerró la tapa/el libro de un golpe; finger I
2) ( utter sharply) decir* bruscamenteshut up, he snapped — -cállate -dijo bruscamente
3) ( photograph) \<\<person/thing\>\> sacarle* una foto a
2.
vi1) ( bite)2)a) ( break) \<\<twigs/branch\>\> romperse*, quebrarse* (esp AmL); \<\<elastic\>\> romperse*it just snapped off in my hand — se me partió or (esp AmL) se me quebró en la mano
b) ( click)to snap shut — cerrarse* (con un clic)
3) ( speak sharply) hablar con brusquedadsorry, I didn't mean to snap — perdona, no quise saltar así
4) ( move quickly)to snap out of it — ( of depression) animarse, reaccionar; (of lethargy, inertia) espabilarse
snap out of it! — anímate!, reacciona!
•Phrasal Verbs:- snap up
III
adjective <decision/judgment> precipitado, repentino[snæp]1. N1) (=sound) golpe m, ruido m seco; [of sth breaking, of whip, of fingers] chasquido mit shut with a snap — se cerró de golpe, se cerró con un ruido seco
2) (=photograph) foto f3) (=short period)4) (=attempt to bite)5) * (=energy) vigor m, energía fput some snap into it! — ¡menearse!
6)it's a snap — (US) * (=easy) eso está tirado *, es muy fácil
2.ADJ (=sudden) repentino, sin avisosnap decision — decisión f instantánea
snap answer — respuesta f sin pensar, respuesta f instantánea
snap judgement — juicio m instantáneo
3. VT1) (=break) partir, quebrar (esp LAm)2) (=click) chasquearto snap one's fingers at sb/sth — (fig) burlarse de algn/algo
3)"be quiet!" she snapped — -¡cállate! -espetó ella enojada
4) (Phot) sacar una foto de4. VI1) (=break) [elastic] romperse2) (=make sound) [whip] chasquear3)to snap at sb — [person] regañar a algn; [dog] intentar morder a algn
don't snap at me! — ¡a mí no me hables en ese tono!
4) (=move energetically)she snapped into action — echó a trabajar etc en seguida
5.ADVsnap! — ¡crac!
6.EXCL ¡lo mismo!; (=me too) ¡yo también!7.CPDsnap fastener N — (US) cierre m (automático)
- snap off- snap out- snap up* * *
I [snæp]1) c ( sound) chasquido m, ruido m seco2) snap (fastener) (AmE)a) ( on clothes) broche m or botón m de presión (AmL), (cierre m) automático m (Esp)b) (on handbag, necklace) broche m3) c ( photo) (colloq) foto f, instantánea f4) c ( Meteo)5) u (BrE)a) ( card game) juego de baraja en el que se canta `snap' cada vez que aparecen dos cartas igualesb) (as interj) (colloq)I got 83% - snap! (so did I) — yo saqué un 83% - chócate ésa or chócatela or chócala (, yo también)!
6) ( easy task) (AmE colloq) (no pl)it's a snap — es facilísimo; está tirado (fam), es una papa or un bollo (RPl fam), es chancaca (Chi fam)
II
1.
- pp- transitive verb1)a) ( break) partirshe snapped the lid/book shut — cerró la tapa/el libro de un golpe; finger I
2) ( utter sharply) decir* bruscamenteshut up, he snapped — -cállate -dijo bruscamente
3) ( photograph) \<\<person/thing\>\> sacarle* una foto a
2.
vi1) ( bite)2)a) ( break) \<\<twigs/branch\>\> romperse*, quebrarse* (esp AmL); \<\<elastic\>\> romperse*it just snapped off in my hand — se me partió or (esp AmL) se me quebró en la mano
b) ( click)to snap shut — cerrarse* (con un clic)
3) ( speak sharply) hablar con brusquedadsorry, I didn't mean to snap — perdona, no quise saltar así
4) ( move quickly)to snap out of it — ( of depression) animarse, reaccionar; (of lethargy, inertia) espabilarse
snap out of it! — anímate!, reacciona!
•Phrasal Verbs:- snap up
III
adjective <decision/judgment> precipitado, repentino -
11 фотография
ж.1) fotografía f; toma de vistas ( фотографирование)цветна́я фотогра́фия — fotografía en colores, fotocromía fзанима́ться фотогра́фией — aprender a fotografiar( la fotografía); ocuparse en la fotografía2) ( снимок) fotografía f, foto fмомента́льная фотогра́фия — instantánea f3) ( мастерская) fotografía f -
12 фотоснимок
-
13 снимок
м.1) fotografía fмомента́льный сни́мок — instantánea fрентге́новский сни́мок — radiografía f2) спец. ( оттиск) copia f -
14 instantané
instantané, e[ɛ̃stɑ̃tane]Adjectif instantâneo(nea)* * *instantané ɛ̃stɑ̃tane]adjectivoune vision instantanéeuma visão instantânea2 (bebida, sopa) instantâneonome masculinoFOTOGRAFIA instantâneoprendre un instantanétirar um instantâneo -
15 instantâneo
ins.tan.tâ.neo[ĩstãt‘∧nju] adj instantané, immédiat. morte instantânea mort instantanée.* * *instantâneo, nea[ĩʃtãn`tanju, nja]Adjetivo instantané(e)Substantivo masculino cliché masculin* * *nome masculinoFOTOGRAFIA instantanéadjectivocafé instantâneocafé instantané
См. также в других словарях:
Fotografía — Daguerrotipo con una vista de Barcelona, España, en 1848. Imagen invertida lateralmente, como en un espejo. La fotografía es la ciencia y el arte de obtener imágenes duraderas por la acción de la luz. Es el proceso de capturar imágenes y fijarlas … Wikipedia Español
instantánea — s f Fotografía instantánea: Pegó las instantáneas a una cartulina … Español en México
instantánea — sustantivo femenino 1. Área: fotografía Fotografía hecha sin preparar, de un momento real: La instantánea del año se ha concedido a la niña africana rodeada de cuervos … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Fotografía en color — Saltar a navegación, búsqueda La Fotografía en color es una división del arte de la Fotografía que surge de la técnica de revelado de la fotografía en color. La primera fotografía en color permanente, tomada por James Clerk Maxwell en 1861 … Wikipedia Español
Fotografía Schlieren — Saltar a navegación, búsqueda Para consultar otros usos del término schlieren, véase Schlieren (desambiguación). Fotografía schlieren en color, que muestra las diferencias de densidades del aire caliente sobre la punta de un soldador caliente … Wikipedia Español
Fotografía — ► sustantivo femenino 1 FOTOGRAFÍA Arte y técnica de fijar imágenes sobre superficies sensibles a la acción química de la luz. TAMBIÉN foto 2 FOTOGRAFÍA Imagen obtenida por medio de esta técnica: ■ presentó sus fotografías a un concurso. TAMBIÉN… … Enciclopedia Universal
instantánea — ► sustantivo femenino FOTOGRAFÍA Imagen fotográfica obtenida en un instante o fracción de un segundo: ■ usa una película especial para instantáneas. * * * instantánea. f. V. instantáneo. * * * ► adjetivo femenino FOTOGRAFÍA Díc. de la placa… … Enciclopedia Universal
instantánea — {{#}}{{LM I45708}}{{〓}} {{SynI22718}} {{[}}instantánea{{]}} ‹ins·tan·tá·ne·a› {{《}}▍ s.f.{{》}} Véase {{I22163}}{{上}}instantáneo, instantánea{{下}}. {{#}}{{LM SynI22718}}{{〓}} {{CLAVE I45708}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Instantánea fotográfica — Varias décadas de desarrollo en el campo tecnológico de la fotografía fueron necesarias para poder captar una imagen de la realidad de forma instantánea. Los primeros daguerrotipos o calotipos precisaban extensos tiempos de exposición que… … Wikipedia Español
fotografía — {{#}}{{LM F18156}}{{〓}} {{SynF18624}} {{[}}fotografía{{]}} ‹fo·to·gra·fí·a› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Arte o técnica de fijar y reproducir, por medio de reacciones químicas y en una superficie sensible a la luz, las imágenes que son recogidas… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Instantánea fotográfica — Varios años de desarrollo en el campo tecnológico de la fotografía fueron necesarios para poder captar una imagen de la realidad de forma instantánea. Los primeros daguerrotipos o calotipos precisaban de extensos tiempos de exposición que… … Enciclopedia Universal